air amis amour ange anges anime bande bébé belle blog bonne cadres
Rubriques
>> Toutes les rubriques <<
· High School DXD (41)
· High School DXD Born (45)
· High School DXD New (29)
· Death Note (49)
· Opening d'animé (6)
· Hitsugi No Chaika (17)
· Elsword *V.N* (9)
· Ending d'animé (6)
· Présentation d'animé (3)
mon perso préféré dans l'animé *w* http://peachy. centerblog.net
Par Rin, le 22.01.2016
Date de création : 24.12.2015
Dernière mise à jour :
28.02.2016
206 articles
Paroles:
Sou daitai no koto nante
Mou wakatte wa iru na tte
Omou yo dakedo ne
Kokoro wa bannou ja nai
Daiji na kotoba ga ishin fudenshin
Saishuteki ni wa analog tsuushin
Dakara ima sugu
Motto chanto katachi ni shite yo
Kimi ga
Ijiwaru na
Give me kikasete yo
Chantto dake de ii no
Aimai na no wa yada na
No secret sansei
Answer todokete ne
Kowaku nante nai shi
Iwanai kedo nee wakaru desho
Wakatte yo
Tell me how tell me how
Subete wo kaeru no wa
Give me one give me one
Itsu de mo kimi dakara
Traduction:
Eh bien,je dois admettre
Que j'arrive à comprendre ce genre de chose la plupart du temps
Mais tu sais,il arrive parfois
Que les sentiments eux-mêmes te poussent à aller si loin
On arrive pas à dire exactement ce que nous voulons
On ne peux donc compter que sur la communication analogique
C'est pourquoi,dès maintenant,
Je voudrais que tu sois plus sincère
Vas-y
Arrête de me taquiner
Dis le moi simplement
Même un petit indice me suffit
Arrête de me faire tourner en rond
Plus de secrets entre nous,d'accord?
Donne moi ta réponse
Je n'ai pas peur de l'entendre
Je n'ai pas forcément besoin de te le répéter,hein?
Avec cet indice,
Dis moi,oui dis moi
Si tu veux passer à l'étape suivante
Donne m'en un seul,rien qu'un seul
Mais c'est à toi de décider.
Paroles:
Churu chu chu dou shitai
Churu chu hei gaaru
Raburi debiru
Churu chu chu ashita ni yes
Goo goo goorii
Shoujo wa shikakei ni yokubari na no desu
Are mo Kore mo
Kinou to kuraberun ja manzoku dekinai
Oh yeah yeah
Uppugureido sakusen kaigi
Sansei
Daredemo hitotsu kurai motte iru desho
Kimi mo kimi mo
Originaru no jumon kokoro no omamoru
Purasu shikou taishitsu kyouka
Koi mo yume mo totte oki wo ne te ni ireru tame ni
Minna
Riru rirun juushi de
Saa
Seichou shitai na
Onna no ko wa ne raburi debiru
Mune no naka kakushiteru no toriatsukai youchuui
Tanoshii koto shika kyoumi nai no yo
Wagamama ni kawaiku narun da
Yakusoku
Traduction:
Que veux-tu faire?
Hey ma belle
Adorable démon.
Dis oui à demain.
Go go allez.
Les filles en veulent toujours plus.
Ceci et cela.
Elles ne se contentent pas de ce qu'elles ont.
Oh yeah yeah
Réunion stratégique pour s'améliorer.
D'accord!
Tout le monde en a au moins un.
Toi aussi et toi aussi.
Les mots magiques uniques qui protègent ton coeur.
Des pensées positives qui donnent de la force.
Alors elles peuvent concrétiser les rêves particuliers et les amours.
Tout le monde,
Sérieusement,
Rapidement,
Veut grandir.
Tu vois les filles cachent leurs sentiments.
Ce sont des démons solitaires alors traite les gentiment.
Il n'y a que les belles choses qui les interressent.
Leur tempérament lunatique fait leur charme.
Promet-moi.
Paroles:
Unmeiteki ni mo hakarishirenai
Koi no houteishiki
Ai ni riyuu wa iranai
Kotae wa kimi no kokoro ni aru kara
Nayande mayotte
Shikou teishi
Kaite wa keshite wo kurikaeshi
Atama no naka de anata simulation
Yosoku fukanou
Kou kana kou kana
Keisan de ugokeba ii no ni
Umi ne sou ne
Junsui na hodo futoumei
Yasashisa wo furimaku na
Tsumitsukuri da wa
Futsuu ni misete
Zurui ito
Jaa kaeri na
Raibaru ni ukkari ki mi toraretara
Hinto ga hoshii
Hayaku hoshii
Love hidai na mirai
Takamatta kitai
Keisuu wa nan ni shiyou
Michisuu sugiru
Kimi no kimochi
Hidari yori mo daisuki
Ikooru no saki wa
Wakaranai kedo michibiku
Kotae wa itsumo seikai deshou
Nayande mo kono ai wo shoumei suru yo
Traduction:
Même pour les couples infortunés
L'équation de l'amour est complexe
L'amour n'est pas toujours démontrable
La réponse est meurtrie de mensonges dans ton coeur
Après toutes ces inquiètudes et hésitations
Mes méninges se sont stoppées
Je n'ai cessé d'y enregistrer puis formater les données
J'exécute une simulation de toi dans ma tête
C'est assez aléatoire
Marchera-t-elle?Qu'en sera-t-il?
Mais tu n'oublieras jamais mes calculs
"Regarde,c'est la plage!""C'est évident"
Je ne peux dire si tu m'aimes à cause de ton innocence
Ne sois pas aussi loveur envers chaque fille
Ou tu finiras avec tout un monticule de coeurs en miettes
Pourquoi ne peux-tu pas simplement être naturel?
C'est si injuste
Que tu disparaisses!
Je ne devrais pas laisser mes rivaux te kidnapper loin de moi
J'ai besoin d'une piste!
Vite,il m'en faut une!
Comme je l'imaginais,un adorable et doux futur
Mes attentes sont au summum
Quel coefficient devrais-je appliquer?
Il y a tant de variables
Pour exprimer tes sentiments
Au lieu de juste tirer ça au pile ou face
Regardons loin derrière à l'opposé du signe de l'équation
Bien que je ne sois pas certain du résultat
Cela mène à la bonne réponse la plupart du temps
Je me débarrasserais de chacune de mes angoisses pour te prouver mon amour à ton égard.
Paroles:
Saidai tension konnan ja
Watashi kimi no haato wo shidou shichau yo
Dore dake sugoi no hontou no tokoro wa
Lackey so wake up
Imaichi boin dakedo damasarete
I can't lie
Genzai shin gokei yaru shika nai deshou
Don't you know baby?
Datte ima kyun to shite
Sanbyougo no hoshou wa nai no
Yosougai kyatchi shite shigunaru
Kimi wa nanimo shiranai
Tokimeki e to shinka shite iru no wa
Raisho raisho desu
Ieru wake ga nai
Study now renai teki karikyuramu
Nyuumon hen de tsumazukanaide
Keshigomu ja kesenai yo
Mune ni choku de kaichau no
Tenkai wa kibun shidai kakugo shite
Aishou nante shinjinai
Shunkan ga daiji nanda
Study motto shidai na
Boy meets a girl
Kitto unmei
Study study
Koi wa kimagure
Boy meets a girl
Saa goisshoni hajimeyou
Traduction:
C'est la pire sorte de tension
Je vais donc guider ton coeur!
Tout est véritablement fantastique,n'est-ce pas?
Ame nue,réveille toi
Tu va penser que mes seins sont petits,mais tu va être surpris.
I can't lie
Maintenant tout ce que je peux faire c'est croire en toi.
Ne le sais-tu pas,bébé?
Parce que mon coeur a juste sauté un battement,
Et qu'il n'y en a aucun pour ce qui va arriver dans trois secondes.
Tu as inexplicablement vu le signal
Mais tu ne l'as pas entièrement compris.
La chose qui s'accélère avec les battements de mon coeur est
C'est un secret,un secreIl n'y a pas moyen que je te le dise.
Etudie maintenant le passé de quelque chose comme l'amour
Et ne va pas directement aux chapitres essentiels.
Même une gomme ne peut effacer
Ce qui est écrit sur mon coeur.
Le développement dépend de mon humeur donc résous par toi même,
Et je ne crois pas aux âmes soeurs.
Chaque moment est précieux,
Je veux étudier plus.
Un garçon rencontre une fille
Sûrement le destin.
Etudie étudie
L'amour est inconstant.
Un garçon rencontre une fille
Viens,commençons ensemble.
Paroles:
Towa ni utsu kono ichi page
Hakanai senpou sono me ni
Aigan sezumo hou ni aku tsunadou rou he
Nooto ni moudoku bonnou ni osore idaku
Oouso no mousou ni yodare ga taema naku
Sabaki hanzai toukatsu to hozaku
Dare ga dakaisaku nado wakaru?
Menzai no world
Seisai no word
Eru netsu masani "death pirate"
Aganau houritsu game
Zetsubou za Billy
Iza rinri
Saa tomerarenai eraser rain
Zetsubou za Billy
Iza rinri
Saa tomerarenai eraser rain
Tomerarenai eraser rain
Traduction:
Une mélancolie sans fin,cette page
Devant mes yeux ces stratégies éphemères.
Sans même supplier,la prison où l'on enferme le mal suivant la loi.
Un poison mortel sur ce cahier,la peur des péchés humain.
Des mensonges délirants débites sans interruption.
Jugement,révéler l'unification du crime,
Qui a une solution pour sortir de l'impasse?
Monde d'amnéstie.
Châtiment prononcé.
Je deviens fievreux,un vrai pirate de la mort.
Le jeu de la loi est de racheter le crime.
Billy desespere.
La morale,
La pluie purificatrice ne peut plus être arrêtée.
Billy desespere.
La morale,
La pluie purificatrice ne peut plus être arretée.
La pluie purificatrice ne peut plus être arrêtée.
Paroles:
Da re ni mo mirenai yume o mite
Iranai mono wa subete suteta
Yuzurenai omoi kono mune ni yadoshite
Mada riaru to idearu no hazama ni ite
Gise no kaze ni ashi o torarete mo
Afurerou shoudou osaekirenai
Tsuyoku motomeru kokoro ga aru kara
Itsuwari osore kyoshoku urei
Samazama nara negateibu ni
Torawareru hodo yowaku wa nai
Kodoku mo shiranu trickster.
Traduction:
J'ai fais un rêve que personne ne peut faire.
Et je me suis affranchi de l'inutile.
Les idées se bousculaient dans mon esprit,
Même si je suis entre réalité et illusion.
Même si je dois être au pilori du sacrifice,
Je ne peux réprimer mes sentiments,
Parce que mon coeur me fais trop souffrir.
Mensonge,peur,dissimulation,tristesse.
Tous ces sentiments négatifs...
Je ne me ferai pas dominer,
Et je serai un menteur qui ignore la solitude.